Prevod od "okolnosti ne" do Brazilski PT


Kako koristiti "okolnosti ne" u rečenicama:

Gospoðice Bišop, zbog nepredviðenih okolnosti... ne mogu da vas iskrcam u luku.
Menina Bishop, uma circunstância inesperada... impede-me de a deixar no seu porto.
Nekoliko otisaka prstiju, i par èudnih okolnosti... ne mogu izbrisati žensko srce i karakter kao da nikada nisu ni postojali.
Digitais... e circunstâncias estranhas não apagam sentimento e caráter... - como se nunca tivessem existido.
Okolnosti ne menjaju vojna pravila, poruènièe.
As circunstâncias não mudam as regras militares, tenente.
U vašem sluèaju, a imajuæi u vidu odredjene okolnosti, ne smemo da idemo van Pravila Britanske Imperije.
No seu caso, dadas as circunstâncias, podemos sugerir apenas a Ordem do Império Britânico.
Novi voða, nove okolnosti. Ne, ne, ne, dragi moj Èestertone, ne.
Não, não, não, meu caro Chesterton, não.
On koristi svoje oštro oko da ostane na velikim visinama... sve dok se okolnosti ne ispune za njegov iznenadni napad.
Ele usa sua visão aguçada para ficar à grandes alturas... até que as circunstâncias estejam saudáveis para correr o risco da descida.
Ako mi dopustite, uz takve okolnosti ne bih da se odvajam od vašeg visoèanstva.
Se me permite, sob tão sérias circunstâncias, prefiro não deixá-la.
Gospodo, oprostite, imajuæi u vidu okolnosti... ne mislite li da je ovo posao za struènjaka?
Sem querer ofender... dadas as circunstâncias, acho melhor um profissional.
Pa, sada, s obzirom na okolnosti, ne bi li bilo neprimereno zadržati se duže.
Agora, talvez, tendo em conta essa consideração, pode o senhor perceber que não seria inteligente ficar mais.
Bilo kako bilo, s obzirom na okolnosti, ne mogu vam dati nuklearku klase Los Anðeles.
No entanto, nestas circunstâncias.. não posso lhe dar um submarino nuclear da classe L.A..
Ni meni se okolnosti ne sviðaju.
Eu não estou emocionado com as circunstâncias.
Kazneni sistem je uzrokovao te okolnosti, ne ja!
O sistema judicial criou essas circunstâncias, não eu.
Svestan si okolnosti. Ne može da te vidi.
Você sabe a situação do Marcelo, ele não pode vir vê-lo.
Nikakve okolnosti ne upuæuju na to da je motiv ovog ubojstva žrtvino svjedoèenje u prijašnjoj parnici.
Sob circunstância alguma é exacto sugerir... Que este homicídio em particular seja resultado da vitima... Ter sido testemunha num caso anterior.
S obzirom na okolnosti, ne zameram ti.
Nessas circunstâncias, não lhe levo a mal.
Obièno ove okolnosti ne zahtijevaju detektiva iz odjela za ubojstva.
Normalmente, as circunstâncias não exigem alguém de homicídios Doutor.
Sa obzirom na okolnosti, ne loše.
Não é ruim, considerando as circunstâncias.
Bojim se da nam okolnosti ne ostavljaju drugog izbora.
Acho que as circunstâncias não nos deixem outra escolha.
Nikakve okolnosti ne mogu opravdati kršenje Velikog Sporazuma.
Nenhuma circunstância... pode justificar o crime de quebrar a Grande Trégua.
Ovo su vanredne okolnosti. Ne treba nam nalog za kompjuter.
Há o perigo da demora, acho que podemos vasculhar o computador sem mandado.
Ovako dobar viski bi trebala da pijuckash, ali u svetlu okolnosti, ne mislim da che ti istorija suditi previshe strogo ako ga brzo ispijesh.
Um bom uísque como esse deveria ser bebido aos poucos, Mas pelas circunstâncias, não acho que a história nos punirá se bebermos num gole.
Bio si sasvim dobar, s obzirom na okolnosti. Ne.
Tem se saído bem, diante das circunstâncias.
Bez obzira na okolnosti, ne želim da rizikujem život ovog deteta.
Sob nenhuma circunstância. Eu não colocarei em risco a vida desta criança.
Simko, ali s obzirom na okolnosti, ne mogu.
Mas devido às circustâncias, me desculpe se não sinto.
Zbog okolnosti ne mogu da insistiram da ostanem.
O transferido de Johns Hopkins está te esperando na recepção.
S obzirom na okolnosti, ne bi ih preporuèila.
Dada as circunstâncias, eu não recomendo.
Ako okolnosti ne dozvole puno pokriće, za ekstrakciju može biti vrlo rizično... i vrlo vrlo zapušeno
Se as circunstâncias não permitem muita cobertura, uma extração pode ficar muito arriscada... E muita, muita solitária.
Pretpostavljam da sada, kakve su okolnosti, ne trebam to tajiti više.
Acho que agora, sob as circunstâncias, eu posso dizer.
Moramo da razgovaramo, ali okolnosti ne dozvoljavaju.
Mas não pode ser nessa situação.
Treba da razgovaramo, ali okolnosti ne dozvoljavaju.
Blake... - Precisamos conversar. Mas não pode ser nessa situação.
Okolnosti ne prate vašu prièu, da li æete saraðivati...
Nada. Com as circunstâncias dizendo outra coisa, -você vai cooperar...
Ali iako ubedljive, te okolnosti ne dostižu nivo teškoæe ako budete udaljeni.
Mas mesmo assim, tais circunstâncias não se agravariam se fosse deportado.
S obzirom na okolnosti, ne vidim naèin da ovo nastavimo.
Devido às circunstâncias, não sei como continuaríamos.
Zbog nepredviðenih okolnosti ne primam klijente do daljnjega.
Devido a circunstâncias imprevistas, no momento não verei clientes.
Okolnosti ne znam, i ne znam je li to važno.
Não sei as circunstâncias. Nem sei se isso é importante.
Bio si tamo zbog okolnosti, ne zbog toga ko si.
Estava lá por causa das circunstâncias, não por quem você é. Sim.
Mnogo nepovoljnih okolnosti ne samo da utiče na strukturu i funkciju mozga, utiču na imuni sistem u razvoju, hormonalne sisteme u razvoju, čak i na način na koji se DNK čita i preslikava.
Altas doses de adversidade não apenas afetam a estrutura e as funções cerebrais, mas também o sistema imunológico em desenvolvimento, o sistema endócrino em desenvolvimento e até a forma como nosso DNA é lido e replicado.
0.74209403991699s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?